unfortunately
高中,四级,六级,考研,托福,1
英[ʌnˈfɔːtʃənətli]
|美[ʌn'fɔrtʃənətli]
日语:残念ながら
法语:malheureusement
德语:Leider
韩语:안타깝게도
俄语:desafortunadamente
牛津词典
adv.
- 不幸地;遗憾地;可惜地;可悲地
used to say that a particular situation or fact makes you sad or disappointed, or gets you into a difficult position
- Unfortunately, I won't be able to attend the meeting.
真可惜我不能参加这次会议。 - I can't make it, unfortunately.
很遗憾,我来不及。 - Unfortunately for him, the police had been informed and were waiting outside.
算他倒霉,警察已接到报告,就在外边等着。 - It won't be finished for a few weeks. Unfortunately!
这工作得过几周才能完成。很遗憾!
双语例句
- Unfortunately, his partners were crooks and absconded with the funds.
不幸的是,他的合伙人都是些骗子,已卷款逃之夭夭了。
- Unfortunately, Grandma always seems to awaken at awkward moments
不幸的是,奶奶好像总是醒来的不是时候。
- Unfortunately, I was still very clumsy behind the wheel of the jeep.
令人遗憾的是我开起吉普来还是笨手笨脚。
- Unfortunately the public conflated fiction with reality and made her into a saint
不幸的是,公众把小说和现实混为一谈,把她当成了圣徒。
- Unfortunately attempts to crossbreed it with other potatoes have been unsuccessful
不幸的是,将它与其他土豆品种杂交的尝试均告失败。
- Unfortunately, things cannot be as cut and dried as many people would like
不幸的是,事情并不像很多人希望的那样确定。
- Unfortunately, on Friday night he showed neither decency nor dignity
不幸的是,周五晚上他表现得既不得体,也不庄重。
- Unfortunately it was a rather sordid episode of my life.
不幸的是,这是我人生中非常不光彩的一段经历。
- Unfortunately these drugs are quite toxic and hinder the body's ability to fight off infection
可惜的是,这些药物毒性很大,会削弱身体对感染的抵抗力。
- This man may have killed others but unfortunately we have no firm evidence
这名男子可能还杀害过其他人,只可惜我们没有确凿的证据。
- Unfortunately, my application for a grant was rejected.
很遗憾,我的助学金申请被拒绝了。
- Unfortunately, his idea of bold journalism was a hatchet job, portraying the staff in a negative light.
很遗憾,他所谓的大胆新闻报道是一种恶意攻击,对工作人员进行了负面的报道。
- Unfortunately, bad news has come hard on the heels of good
很遗憾,好消息的后面紧跟着就是坏消息。
- Unfortunately, his good intentions never seemed to last long.
不幸的是,他的善意似乎从来就没有持久过。
- Catching colds is unfortunately an occupational hazard in this profession.
不幸的是,容易感冒是这个行业的职业性风险。
- Laurence Waters visited us in place of John Trethewy who was unfortunately ill
劳伦斯·沃特斯代替不幸生病的约翰·特雷休伊来拜访我们。
- Unfortunately, there is little prospect of seeing these big questions answered
不幸的是,几乎不可能看到这些重大问题得到回复。
- We have been accused of exaggerating before, but unfortunately all our reports proved to be true
以前一直有人指责我们夸大事实,但遗憾的是,我们所有的报道都证明是真实的。
- However, for many Americans today, weekend work has unfortunately become the rule rather than the exception.
然而,现在对于很多美国人来说,周末工作不幸已经成为了一种普遍情况,而非例外。
- Unfortunately, as a standard mattress wears, the springs soften and so do not support your spine
遗憾的是,当一张标准床垫用旧后,弹簧就会变软而无法支撑你的脊椎。
- Unfortunately historic American fiction is constantly being used as a stick to beat contemporary British writers with.
不幸的是,经典的美国小说经常被用来作为批评当代英国作家的依据。
- Unfortunately I'm not suitably dressed for gardening.
不幸的是,我的着装不适合做园艺活。
- Unfortunately, no one took my messages seriously
遗憾的是,没人把我提供的信息当回事。
- Unfortunately it made such a revolting brew that it was worse than drinking no tea at all
不幸的是,所沏的茶实在难喝,还不如不喝呢。
- Unfortunately, due to unforeseen circumstances, this year's show has been cancelled
遗憾的是,由于一些意外情况,今年的演出被取消了。
- Unfortunately, my time is limited
可惜的是,我的时间有限。
- Unfortunately for the Prince, his title brought obligations as well as privileges
可惜对于王子来说,封号赋予他特权的同时也给他带来了义务。
- The enclosed photograph is unfortunately not good enough to reproduce.
遗憾的是,附寄的照片不够清晰,无法复制。
- The prophecy has unfortunately come true.
不幸言中。
- I called on you yesterday, but unfortunately you were out.
昨日来访,适值外出,甚憾。