regardless
高中,四级,六级,考研,托福,雅思,1
英[rɪ'gɑːdlɪs]
|美[rɪ'ɡɑrdləs]
adv.不顾后果地;不管怎样,无论如何;不惜费用地
adj.不重视的,不尊敬的;不顾虑的,不关心的;不受注意的,毫无价值的
日语:関係なく
法语:indépendamment de
德语:egal
韩语:~에 관계없이
俄语:a pesar de todo
牛津词典
adv.
- 不顾;不加理会
paying no attention, even if the situation is bad or there are difficulties
- The weather was terrible but we carried on regardless .
天气非常恶劣,但我们并不理会,照常进行。
网络解释
双语例句
- It takes in anybody regardless of religion, colour, or creed
任何人,不论宗教、肤色或信仰,都可以加入。
- Regardless of whether he is right or wrong, we have to abide by his decisions.
不管他正确与否,我们都得服从他的决定。
- Despite her recent surgery she has been carrying on regardless.
尽管最近做了手术,她还是不顾一切地进行下去。
- It's a bit like the exam syndrome where you write down everything you know regardless of what has been asked
不论问题是什么就把所知道的统统写上,这有些像典型的考试心理。
- The fields give high and stable yields regardless of climatic circumstances.
不管天气条件如何,这块地总是保持稳产高产。
- He went to the rescue of a drowning child regardless of his personal safety.; He ventured his life to save a child from drowning.
他为了抢救落水儿童,把个人安危置之度外。
- All should be treated equally regardless of social status.
人不分贵贱。
- We've fixed the date for the outing and we'll go regardless of wind or rain.
我们郊游的日期已定,风雨无阻。
- You can configure any aspect, regardless of its lifecycle, this way.
通过这种方式,可以配置任何方面,而不用管它的生命周期。
- This guarantees that all developers can get work done regardless of their current connectivity.
这可以保证所有开发人员都能完成他们的工作,无论他们当前的连接情况如何。
- This is accomplished regardless of platform and physical location of the users.
其实现与平台和用户的物理位置无关。
- Regardless of where we are and what we are doing, we want access to our data.
不管我们身在何处、在做什么,我们都想要访问到我们的数据。
- Most of the examples and techniques discussed in this article should apply and work correctly regardless of the OS.
无论选择的是哪种OS,本文中讨论的示例和技术都应该能够正确应用和运作。
- Regardless of which MPM you choose, you must configure it appropriately.
无论选择了哪种MPM,都必须恰当地配置它。
- The fact is, everyone is responsible for quality& regardless of how you define it.
事实上,每个人都要对质量负责&不论您如何定义。
- Fundamentally, all providers will be structured similarly to this one, regardless of the language being analyzed.
基本上,不管用于分析的语言是哪种,构建Provider的步骤与例子中的大体相似。
- The result should always be the same, regardless of which vendor's implementation you choose.
不管您选择哪一个供应商的实现,结果应该都是相同的。
- Regardless of how you use your new language skills, you will have become a more educated interesting person.
不管你如何使用这门新的语言技巧,你已经在这个过程中变得更加智慧和风趣。
- Regardless of the circumstances, what to do if you've been fired?
不管环境如何,如果你被炒了你要怎么办呢?
- The positive effects were observed in boys and girls, and regardless of race and ethnicity.
这些积极效果在男孩和女孩中都可以观察到,且与种族和民族无关。
- Pictures make connections between people regardless of culture, language or geography.
图片能在人与人之间建立一种联系,不论文化、语言和地理位置。
- Some people take criticism better than others, regardless of gender.
无论性别,和其他人相比,一些人总是能够更好地接受批评。
- Regardless of how or where you enter Wall Street use your inherent skills and strengths to succeed.
不管你是如何进入华尔街的,运用你的内在技能和优势来获得成功。
- Regardless whether they do it voluntarily or passively, it is a deprival of their innocence and childhood.
不论她们是自愿还是被迫,这都剥夺了她们的天真烂漫。
- You'll let her know that regardless of the outcome, you appreciate her time and effort.
你要让她知道不管结果如何,你都非常感谢她付出的时间和精力。
- How regardless of the result, did calculate I have died, my heart cannot change!
我对你的爱永远是那么纯,那么真,无论结局怎样,就算我死了,我的心也不会改变!
- I'm gradually playing my best and I'll always be ready regardless of my position.
我渐渐踢出了我的最佳状态,无论在哪个位置我都时刻做好了准备。
- You are welcome to attend these events; church groups welcome you, regardless of your faith.
这些活动都欢迎你参加,不管你的信仰是什么教会团体都欢迎你。
- What matters me the most is the ability to communicate with others, regardless of nationality or cultural background;
对我来说,最重要的事情是,具备与他人交流的能力,无论这些人的国籍与文化背景是什么;
- The job is open to all applicants regardless of age, race, or gender.
这份工作面向所有申请者,年龄、种族和性别不限。